Retrabalhado na Rússia: veja como são os programas de TV estrangeiros em nossa versão

Existem séries que obtêm tanto sucesso com o público que são adaptadas em outros países. Em nosso país, por exemplo, Julia se transforma em russa Julia, Nova York em Moscou, e os diálogos assumem um tom nacional nacional. Decidimos ver como os personagens da série ocidental e seus análogos são semelhantes em nossa televisão.

Voronin, 2009-2016

Todo mundo ama Raymond, 1996-2005 (EUA)

Escola Fechada, 2011-2012

El internado, 2007-2010 (Espanha)

Como eu conheci sua mãe, 2010-2011

Como conheci sua mãe, 2005-2014 (EUA)

Navio, 2014-2015

El barco, 2011-2013 (Espanha)

Margosha, 2009

Lalola, 2007 (Argentina)

Minha babá justa, 2004-2008

The Nanny, 1993-1999 (EUA)

Não nasça bonito, 2005-2006

Yo Soy Betty La Fea, 1999 (Colômbia)

Lixo, 2017

Desajustados, 2009-2013 (Reino Unido)

Pai em crescimento, 2015

Baby Daddy, 2012-2016 (EUA)

Filhas do papai, 2007-2013

Ein Haus voller Töchter, 2010-2011 (Alemanha)

Vale ressaltar que a versão original é nossa. E o alemão está adaptado.

Fuga, 2010

Prison Break, 2005 (EUA)

Semáforo, 2011-2016

Ramzor, 2010 (Israel)

Felizes juntos, 2006-2013

Casado ... com filhos, 1987-1997 (EUA)

Teóricos, 2009

Variação bielorrussa "The Big Bang Theories"

A teoria do Big Bang, desde 2007 (EUA)

Loading...